sábado, 26 de enero de 2013

Nivel 1: Lección 18 (에 / 에서) "Partículas Indicadoras De Lugar"

Publicado por Angelica Han en 4:04:00 p. m.
En coreano, como ya sabes, hay más ‘partículas’ que se usa para indicar la función de algunos sustantivos, y hasta el momento, hemos aprendido las partículas de sujeto ( [i] y [ga]) y las partículas que indican asunto ( [eun] y [neun]).


En esta lección, vamos a echar un vistazo a las partículas de lugar, [e] y 에서 [e-seo], y también cómo decir en coreano DÓNDE.


Primero aprendamos la palabra “DÓNDE” o “QUÉ LUGAR”.

어디 [eo-di] = dónde, qué lugar

Ahora, veamos cómo le preguntamos a alguien “¿Dónde quieres ir?” en coreano.

ir = 가다 [ga-da] querer = 고 싶어요 [go si-peo-yo]

¿Recuerdas cómo se forma una oración con 고 싶어요 [go si-peo-yo]? Sí, quitas la sílaba ‘다’ del final del verbo y añades 고 싶어요 tras ella.

가다 + 고 싶어요 --> 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] = Quiero ir.

가고 싶어요 = Quiero ir. 가고 싶어요? = ¿Quieres ir?

Y ahora, sólo tienes que añadir 어디 [eo-di] delante del verbo.
어디 가고 싶어요? [eo-di ga-go si-peo-yo?] = ¿Dónde quieres ir?



¿POR QUÉ SE USAN LOS INDICADORES DE LUGAR?

Aunque es POSIBLE hacer oraciones sin las patículas de lugar (como el ejemplo anterior: 어디 가고 싶어요?), si usamos la partícula de lugar correacta, podemos hacer que el mensaje sea más claro. Hay muchas partículas de lugar en coreano, pero vamos a ver las dos más básicas, 에 [e] y 에서 [e-seo].

[e] = en, a

Sustantivo + 에 [e]

에 es una partícula que indica lugar, pero no sólo se usa para eso. Significa “en”, “a” y etc, y puede ser usada para indicar lugar, tiempo, situación y muchas otras cosas, pero aquí, sólo nos concentraremos en el indicador de lugar.

Veamos cómo la usamos en una oración en coreano viendo algunos ejemplos.

Ejemplo 1
Vamos a decir “Yo fui al colegio.” en coreano.
1. ir = 가다 [ga-da]
Yo fui = 가 + 았어요 = 갔어요 [ga-sseo-yo]
2. colegio = 학교 [hak-gyo]
3. al = 에 [e]
Yo fui al colegio. = 학교에 갔어요. [hak-gyo-e ga-sseo-yo]

Ejemplo 2
Vamos a decir “Yo vine a Corea.” en coreano.
1. venir = 오다 [o-da]
Yo vine = 오 + 았어요 = 왔어요 [wa-sseo-yo]
2. Corea = 한국 [han-guk]
3. a = 에 [e]
Yo vine a Corea. = 한국에 왔어요. [han-gug-e wa-sseo-yo]

Ejemplo 3
Vamos a decir “¿A dónde quieres ir?” en coreano.
1. ir = 가다 [ga-da]
quieres ir = 가 + 고 싶어요 = 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo]
2. dónde = 어디 [eo-di]
3. a = 에 [e]
¿A dónde quieres ir? = 어디에 가고 싶어요? [eo-di-e ga-go si-peo-yo?]

Ejemplo 4
Vamos a decir “¿Dónde estás?” en coreano.
1. estar = 있다 [it-da]
estás = 있 + 어요 = 있어요 [i-sseo-yo]
2. dónde = 어디 [eo-di]
3. en = 에 [e]
¿Dónde estás? = 어디에 있어요? [eo-di-e i-sseo-yo?]
¿Dónde estás ahora? = 지금 어디에 있어요? [ji-geum eo-di-e i-sseo-yo?]
어디에 있어요 지금? [eo-di-e i-sseo-yo ji-geum?]


에서 [e-seo] = en, a, desde

Sustantivo + 에서 [e-seo]
에서 [e-seo] puede expresar muchas cosas, pero aquí vamos a ver sus dos principales funciones.

에서 [e-seo] expresa:
1. un lugar donde la acción se lleva a cabo
(ej. Yo estudié en la biblioteca. / Me encontré con mis amigos en Seúl.)
2. en el sentido de "desde" un lugar
(ej. Yo vine desde Seúl. / Este paquete vino desde España.)

La diferencia entre 에 y 에서.
에 y 에서 pueden traducirse como "en" en español. ¿Cómo los diferenciamos?
에 expresa un lugar donde algo "está" o "existe" o una dirección hacia la que tú vas.

Ej) 집에 있어요. = Estoy en casa.
집에 가요. = Voy a casa.

에서 expresa un lugar donde la acción está ocurriendo.

Ej) 집에서 일해요. = Yo trabajo en casa.
집에서 뭐 해요? = ¿Qué estás haciendo en casa?

Algunos verbos útiles y su conjugación que debemos saber:

가다 [ga-da] = ir
가요 [ga-yo] = Yo voy / Tú vas / Él o ella va / Nosotros vamos / Ellos van
갔어요 [ga-sseo-yo] = ido / haber ido

오다 [o-da] = venir
왔어요 [wa-sseo-yo] = venido / haber venido

있다 [it-da] = ser, haber
있었어요 [i-sseo-sseo-yo] = sido / haber sido

보다 [bo-da] = ver
봤어요 [bwa-sseo-yo] = visto / haber visto

하다 [ha-da] = hacer
했어요 [hae-sseo-yo] = hecho / haber hecho


Mira El Vídeo Aqui

2 comentarios:

Abraham dijo...

Buenas tardes, no tienes algún tipo de tarea o de hojas de trrabajo donde podamos practicar el vocabulario y las particulas indicadoras? Estaría increible!

Angelica Han dijo...

Hola abraham, aun no pero esta en proyecto.

Publicar un comentario


Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

 

. Copyright © 2011 Design by Ipietoon Blogger Template | web hosting